漫画で英語|ワンピースの名セリフを英語にすると?2(78 – 122話)

リスニング
  1. ワンピースの名セリフを英語にすると?2(78 – 122話)
    1. 私…!! 家族がいないなんて言えないや たとえ命を落としても……!!
    2. 口先だけでも親になりたい あいつら…私の子でしょ?
    3. 人に褒められなくたって構わない! いつでも笑ってられる強さを忘れないで…
    4. 生き抜けば必ず楽しいことが… たくさん起こるから…!!!
    5. ナミの姉貴が泣いていた 命を懸けるのにこれ以上の理由が要るのかい
    6. おれの命は死神でもとれねェぞ!!!
    7. 普通じゃねェ”鷹の目”に勝つためには 普通でいるわけにはいかねェんだ!!!
    8. 今ここで全力で戦わなかったおれに あいつらと同じ船に乗る資格なんてあるはずねェ!!! あいつらと本気で笑いあっていいはずがねェ!!!!
    9. ごめん みんな!!! 私と一緒に死んで!!!
    10. おれは、助けてもらわねェと生きていけねェ自信がある!!!
    11. こんな部屋があるからいけないんだ!!! 居たくもねェあいつの居場所なんて、おれが全部ぶっ壊してやる!!!!
    12. あまりにも多くの犠牲の上に立ってしまった。だからこそ精一杯、バカみたいにな…笑ってやろうと思うのだ…!!!
    13. おれは!!! 海賊王になる男だ!!!!
    14. 男の船出を邪魔する理由がどこにある
    15. 剣士たる者いかなる時も 酒に呑まれる様なバカはやらねェモンさ
    16. あの怪力剣士のおかげで どの道あたし達は任務失敗のバツを受ける どうせなら友達の盾になってブチのめされたいもんだ…!!
    17. ちょっと工夫すればどんな山でも切り崩すことはできるものだガネ
    18. 戦士でなくなれば おれは おれでなくなるのだ
    19. そうまでして決闘を望む戦士に!!! 情けなどかけられるものか!!!
    20. そんなもん やってみねェでわかるかよ ここにいちゃどうせ死ぬんだ 見苦しくあがいてみようじゃねェか…!!!

ワンピースの名セリフを英語にすると?2(78 – 122話)

ワンピースの名セリフを英語にすると?2(78 – 121話)

私…!! 家族がいないなんて言えないや たとえ命を落としても……!!

(78話:ベルメール)
I… I just can’t bring myself to say that I don’t have a family. Even if it means I’ll lose my life…!
直訳:私は…私には家族がいないとは言えません。 たとえそれが命を落とすことだとしても…!

bring oneself to do ~:~する気になる

bring oneself to say:思い切って言う

even if ~:たとえ~でも

mean
他動詞:~を意味する、大事である、~するつもりである、本気である
自動詞:(好意を)抱いている、あなたのためを思ってのこと
形容詞:卑劣な、意地悪な、けちな、平均の、中間の
名詞:平均、中間

lose
他動詞:失う、迷う、負ける
自動詞:負ける、衰える、損をする

life
名詞:、生命、生活、人生

口先だけでも親になりたい あいつら…私の子でしょ?

(78話:ベルメール)
Even if it’s just mere words, I still want to be called as their mother. Those girls… are my children, aren’t they?
直訳:たとえそれが口先だけでも、彼女らのお母さんと呼ばれたい。 あの女の子達は…私の子供でしょ?

mere
形容詞: ほんの、単なる、まったく~にすぎない
名詞:湖、池

mere words:口先

as ~:~として

aren’t they?
付加疑問:ですよね?

人に褒められなくたって構わない! いつでも笑ってられる強さを忘れないで…

(79話:ベルメール)
It’s alright if people don’t praise or compliment you! Don’t ever lose the strength to smile no matter when…
直訳:人があなたを褒めたり褒めたりしなくても大丈夫です! いつでも笑顔になる力を失わないでください…

praise
他動詞:称賛する、褒める
名詞:称賛、ほめ言葉

compliment
他動詞:お世辞を言う、褒める
名詞:賛辞、ほめ言葉、光栄なこと

ever
副詞:今までに、いつか、いつも

strength
名詞:強さ、、長所、勢力

no matter when:どんなときでも

生き抜けば必ず楽しいことが… たくさん起こるから…!!!

(79話:ベルメール)
Because if you continue to live on, you’ll surely come across fun times as well…!!
直訳:もし生き続けることができれば、きっと楽しい時間にも出会えるから… !!

continue
他動詞:続ける、引き続いて言う
自動詞:続く、引き続きある、留まる

live on:生き続ける

surely
副詞:確かに、きっと、まさか

come across:を横切る、に出くわす、を見つける

fun
名詞:楽しみ、戯れ
形容詞:楽しい、面白い

as well:なお、そのうえ、~も

ナミの姉貴が泣いていた 命を懸けるのにこれ以上の理由が要るのかい

(82話:ヨサクとジョニー)
Because they made sister Nami cry. Is this not the best reason to risk our lives?
直訳:彼らはナミ姉さんを泣かせたから。 これが私たちの命を賭ける最良の理由ではありませんか?

make 目的語 do ~:目的語に~させる

reason
他動詞:論じる、推論する
自動詞:論理的に考える、推理する
名詞:理由、理性、分別

risk
他動詞:危うくする、賭ける、覚悟のうえでやる
名詞:危険、恐れ

lives:life(名詞:命)の複数形

おれの命は死神でもとれねェぞ!!!

(84話:ゾロ)
Not even the grim reaper can take my life away!
直訳:死神でさえ私の命を奪うことはできません!

not even ~:~でさえない

grim reaper:死神

take away:持っていく、取り除く

普通じゃねェ”鷹の目”に勝つためには 普通でいるわけにはいかねェんだ!!!

(85話:ゾロ)
In order to beat the abnormally strong Hawkeyes, I can’t afford to be normal neither!
直訳:異常に強い鷹の目を倒すために、私も普通でいる余裕はありません!

in order to do ~:~をするために

beat
他動詞:打つ、たたく、負かす、克服する
自動詞:ぶつかる、降りそそぐ、鼓動する

abnormally
副詞:異常に、異常なほど

afford
他動詞:余裕がある、与える
  afford to do ~:~する余裕がある

neither
形容詞:どちらの~も~でない
代名詞:どちらも~でない
副詞:~もまた~ない

今ここで全力で戦わなかったおれに あいつらと同じ船に乗る資格なんてあるはずねェ!!! あいつらと本気で笑いあっていいはずがねェ!!!!

(87話:ウソップ)
If I don’t fight seriously right now, I don’t have the right to sail on the same ship as them! Nor do I have the right to laugh with them!

fight
他動詞:戦う、戦わせる
自動詞:戦う、喧嘩をする
名詞:戦い、勝負

seriously
副詞:まじめに、深刻に

right now:今すぐに、まさに今

have the right to do ~:~する資格がある

sail
他動詞:航海する、渡る
自動詞:航海する、帆走する、なめらかに進む
名詞:帆、帆船

the same A as B:Bと同じA

nor
接続詞: ~もまた~ない

laugh
他動詞:(~の)笑い方をする、笑って(同意、軽蔑などを)示す
自動詞:笑う
名詞:笑い、笑い声、気晴らし

ごめん みんな!!! 私と一緒に死んで!!!

(88話:ナミ)
I’m sorry, everyone! But would you please die with me!?
直訳:すみません、みなさん! でも私と一緒に死んでくれませんか!?

would you ~?:~していただけますか?

die
他動詞:(~な死を)遂げる、迎える
自動詞:死ぬ、枯れる、切れる

おれは、助けてもらわねェと生きていけねェ自信がある!!!

(90話:ルフィ)
I’m confident that I wouldn’t be able to survive if other people weren’t there to help me!
直訳:他の人が助けてくれる人がいないと、私は生き残ることができないと確信しています!

confident
形容詞:確信して、自信を持って

survive
他動詞:長生きする、生き残る
自動詞:生き残る

be there to do ~:~するためにそこにある/いる

こんな部屋があるからいけないんだ!!! 居たくもねェあいつの居場所なんて、おれが全部ぶっ壊してやる!!!!

(93話:ルフィ)
This room that she never wanted to be in… I can’t allow it to exist! I’ll erase this place down to the very last trace!
直訳:彼女が入りたくなかったこの部屋…私はそれを存在させることを許せません! この場所を本当の最後の痕跡まで消去します!

never
副詞:決して~ない

allow
他動詞:許す、許可する、認める
  allow 目的語 to do ~:目的語が~するのを許す
自動詞:考慮に入れる

exist
自動詞:存在する、ある

erase
他動詞:消す、削除する

down to ~:~に至るまで

very
副詞:非常に、とても
形容詞:ちょうどその、極限の、本当の

trace
他動詞:追跡する、描く、写す
名詞:形跡、図形

あまりにも多くの犠牲の上に立ってしまった。だからこそ精一杯、バカみたいにな…笑ってやろうと思うのだ…!!!

(95話:ゲンゾウ)
Because our freedom came at the cost of so many lives, we have to live our lives to the fullest for their sake. We have to laugh and smile until our very cheeks hurt…!
直訳:私たちの自由は非常に多くの命を犠牲にしてもたらされたので、私たちは彼らのために最大限に人生を生きなければなりません。 頬が痛くなるまで笑って笑わなければなりません…!

freedom
名詞:自由、特権

at the cost of ~:~を犠牲にして

sake
名詞:目的、ため、利益、繁栄
  for one’s sake:~のために、~に免じて

until
前置詞:~まで
接続詞:ついに、して初めて

cheek
名詞:、側面、生意気な言葉/態度

hurt
他動詞:怪我をする、傷つける
自動詞:痛む、人の気持ちを害する
名詞: 傷、けが、痛み、損失
形容詞: 傷、けが、痛み

おれは!!! 海賊王になる男だ!!!!

(99話:ルフィ)
I’m the man…! Who’ll become the pirate king!
直訳:私は…!海賊の王になる男です!

become
自動詞:(~に)なる
他動詞:(ものが人に)似合う

pirate
名詞:海賊、著作権侵害者
動詞:略奪する、著作権を侵害する

男の船出を邪魔する理由がどこにある

(100話:ドラゴン)
What reason do you have for preventing a man from setting sail?
直訳:男性が船出するのを妨げるあなたの理由は何ですか。

prevent
他動詞:予防する、防止する、妨げる
  prevent from doing ~:~しないように防ぐ、妨げて~させない

set sail:出港する、出帆する、船出する

剣士たる者いかなる時も 酒に呑まれる様なバカはやらねェモンさ

(107話:ゾロ)
A true swordsman never allows alcohol to take control of himself.
直訳:真の剣士は、酒が己を支配することを決して許しません。

swordsman
名詞:剣士、剣客

alcohol
名詞:アルコール、

take control of ~:~を制御する、~の支配権を握る、~を支配する

あの怪力剣士のおかげで どの道あたし達は任務失敗のバツを受ける どうせなら友達の盾になってブチのめされたいもんだ…!!

(111話:ミス・マンデー)
Because of that superhuman swordsman, we’d all be punished for failing in our mission anyways. So if that’s the case, I’d rather go down while protecting a friend…!
直訳:その超人的な剣士のせいで、私たち全員がとにかく私たちの任務に失敗したことで罰せられるでしょう。 だから、そうだとしたら、友達を守りながら降りていきたい…!

because of ~:~ために、~のせいで

superhuman
形容詞:超人的な、神わざの

punish
他動詞:罰する

fail
他動詞:役に立たない、落第点を取る、落第点をつける
自動詞:失敗する、しそこなう、落第点を取る
  fail in doing ~:~するのを失敗する

mission
名詞:使命、任務、役目

anyways
副詞:とにかく、どのようにしても

if that’s the case:もしそうだとしたら、そういう状況なら

would rather ~:むしろ~したい、どちらかといえば~

go down:敗れる

while
接続詞:~する間に、~なのに、その間、~しながら
  while doing ~:~しながら
名詞:少しの時間

protect
他動詞:保護する、防ぐ、守る

ちょっと工夫すればどんな山でも切り崩すことはできるものだガネ

(118話:Mr. 3)
If you know how to adapt your strategy, you can defeat anything.
直訳:戦略を適応させる方法を知っていれば、何でも倒すことができます。

know how to do ~:~のする方法を知っている

adapt
他動詞:適応させる、順応する、改造する
自動詞:順応する

strategy
名詞:戦略、策略、計画、方法

defeat
他動詞:破る、負かす、挫折させる
名詞:打ち負かすこと、負け、挫折

戦士でなくなれば おれは おれでなくなるのだ

(119話:ドリー)
If I lose this feeling, I won’t be myself anymore.
直訳:この気持ちを失うと、もう自分にはなりません。

feeling
名詞:感覚、感じ、気持ち
形容詞:多感な、思いやりのある

not ~ anymore:もう~ない

そうまでして決闘を望む戦士に!!! 情けなどかけられるものか!!!

(121話:ブロギー)
You want me to destroy the pride of the warrior who was prepared to risk his life?
直訳:あなたは私に彼の命を危険にさらす用意ができていた戦士の誇りを破壊させたいのですか?

want 目的語 to do ~:目的語に~してほしい

destroy
他動詞:破壊する、滅ぼす

pride
名詞:自慢、誇り、うぬぼれ

warrior
名詞:戦士

prepared
形容詞:用意された、調理された、心構えができた

そんなもん やってみねェでわかるかよ ここにいちゃどうせ死ぬんだ 見苦しくあがいてみようじゃねェか…!!!

(122話:ゾロ)
If you’ve never tried, you’ll never know. Anyway, we are going to die. Why don’t we try our best?
直訳:一度も試したことがなければ、決してわかりません。 とにかく、私たちは死にます。 頑張ってみませんか?

why don’t we ~?:~しませんか?

try one’s best:ベストを尽くす、精いっぱい頑張る

ワンピースの名セリフを英語にすると?2(78 – 121話)



コメント

タイトルとURLをコピーしました